Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 41:10 - Labib An Kreol Seselwa

10 Me ou SENYER! Par pitye, geri mwan; lev mwan e mon ava fer zot peye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 41:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pandan ki Absalon ti pe ofer bann sakrifis, i ti anvoy sers Ahitofel, konseye David, dan lavil Gilon. Konmsa bann ki ti pou Absalon ti ogmante e konplo ti vin pli for.


Tou mon bann zanmi entim i mepriz mwan. Dimoun ki mon ti kontan in tourn kont mwan.


Me ou, SENYER, ou en boukliye protekter pour mwan; ou mon loner e ou fer mwan fyer.


Me se ou ki mon egal, mon dalon, mon prop zanmi!


Ansanm, nou ti partaz lanmitye. Nou ti mars ansanm ver tanp Bondye.


Pran pitye pour mwan, mon Bondye! Pran pitye pour mwan. Ou mon protekter. Mon vin rod proteksyon anba ou lezel, ziska ki bann dezas i pase.


Mon antann dimoun pe dir: Laterer i par tou kote! Denons li! Annou denons li! Tou mon bann zanmi pe espere war mwan tonbe. Zot dir: Si nou esey zwe en trik lo li, alor nou ava pli for ki li e nou ava pran nou revanz lo li.


Ou bann zanmi pou tronp ou, e ou pou ganny sase dan ou teritwar. Ou bann zanmi entim pou pran ou byen: Ou bann zanmi pros pou servi ou dipen pour trik ou. Zot nepli annan disernman.


Kanta mon bann lennmi ki pa ti oule mwan koman zot lerwa, anmenn zot isi e touy zot devan mwan.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ