Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 39:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 Aprezan SENYER! Ki i annan ankor pour espere? Tou mon lespwar i dan ou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 39:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kapab touy mwan, mon napa nanryen pour perdi. Me mon pou defann mwan devan li.


I pouse parey en fler, apre i fletri. I disparet parey en lonbraz e i pa dire.


SENYER! Mon kont lo ou delivrans. Alor, mon obei ou bann komannman.


Mon fatige espere pour ou vin sov mwan. Mon met mon konfyans dan ou parol.


SENYER! Mon kont lo ou. SENYER, mon Bondye! Ou ki pou reponn mwan.


Zot ti krwar posed zot propriyete pour touzour. Me zot latonm ki vin zot demer pour touzour, zot abitasyon dan tou zenerasyon.


En dimoun in travay avek lasazes, konnesans ek sikse; i bezwen kit sa ki i'n realize pour en lot ki pa'n fer nanryen. Sa osi i vanite.


En zonm i tousel; i napa ni zanfan, ni frer, me i travay san pozman. Son lizye pa zanmen fatige war larises. Alor, pour ki i pe travay e pe priv son lekor? Sa i vanite e en move sityasyon pour viv ladan.


Ti annan en zonm dan Zerizalenm ki ti apel Simeon. I ti en zonm zis ki ti annan respe pour Senyer. I ti pe esper konsolasyon pep Izrael e Lespri Sen ti avek li.


Bondye, ki donn lesperans, ava ranpli zot avek lazwa ek lape parfe dan lafwa. I ava rann zot ris avek lesperans, par pwisans Lespri Sen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ