Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 30:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 SENYER! Ou'n tir mwan dan lemonn lanmor. Ler mon ti pe tonm dan lafos, ou'n redonn mwan lavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 30:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bondye in sov mwan akoz mon ti pe al fini dan latonm, aprezan mon revwar lalimyer.


Par son parol, i ti geri zot e delivre zot dan lafos.


Wi! Ou'n delivre mwan dan lanmor; ou'n aret larm dan mon lizye; ou'n anpes mwan konny mon lipye.


Ou pa pou abandonn mwan dan lemonn lanmor. Ou pa pou les ou zanmi fidel fini dan lafos.


SENYER, mon apel ou! Mon Ros protekter, pa refize ekout mwan. Si ou pa reponn mwan, mon pou parey bann ki desann dan latonm.


Ou'n delivre mwan dan lanmor e ou'n anpes mwan tonbe. Alor, mon kapab mars devan Bondye, dan lalimyer ki donn lavi.


Menm si ou'n fer mwan konn maler ek soufrans, ou pou redonn mwan lavi; ou pou fer mwan remonte, sorti dan profonder later.


Ou fidelite anver mwan i vreman gran; ou'n sov mwan dan profonder lanmor.


SENYER! Par ou bonte, ou gard nou vivan. Gras a ou ki mon ankor vivan. Ou ki'n retabli mwan e ki'n rann mwan mon lavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ