Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 18:25 - Labib An Kreol Seselwa

25 Ou fidel anver sa enn ki fidel. Ou bon anver sa enn ki bon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 18:25
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

depi lesyel ou ava ekoute. Ou ava pran aksyon e ziz ou serviter. Ou ava kondann sa enn ki koupab e enpoz responsabilite son tor lo li; ou ava fer akit sa enn ki inosan e tret li dapre lazistis.


Zot ti refize obei e zot ti oubliy bann mervey ki ou ti fer parmi zot. Zot ti revolte e dan zot revolt, zot ti swazir en sef pour retourn dan zot lesklavaz Lezip. Me ou en Bondye ki pare pour pardonnen; ou bon, ou annan konpasyon, pasyans, gran fidelite, e ou pa ti abandonn zot,


si ou onnet e drwat, deswit i pou vey lo ou, e fer ou retrouv ou plas ki ou merite koman en zonm zis.


SENYER! Ou fidelite i pour touzour. Ou rekonpans sakenn dapre son bann aksyon.


Semen lazistis i drwat. Ou ki zis! Fer drwat semen sa enn ki zis.


Byennere bann ki annan konpasyon pour lezot, akoz Bondye pou annan konpasyon pour zot!


Alor eski nou pou dir ki Bondye i enzis? Pa ditou!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ