Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 18:21 - Labib An Kreol Seselwa

21 Mon'n met an pratik komannman SENYER. Mon'n reste fidel anver mon Bondye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 18:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon respekte ou bann desizyon akoz ou ki'n enstri mwan.


Sa bann dimoun in sorti kot nou, me zot pa ti vreman avek nou. Annefe, si zot ti avek nou, zot ti ava'n reste avek nou. Me zot in ale e konmsa, zot in montre ki zot pa ti avek nou.


Pour sa rezon, mon fer touzour tou mon posib pour annan en konsyans kler devan Bondye e devan tou dimoun.


Aprezan, mon bann zanfan! Ekout mwan. Byennere sa bann ki swiv mon semen.


SENYER! Deklar mwan inosan. Mon'n anmenn en lavi san repros. Mon'n met mon konfyans dan SENYER. Mon pa pou tonbe.


Zot temwen, e Bondye osi, ki nou konportman anver zot bann krwayan ti pir, zis e san repros.


Mon pa'n dir nanryen kont lezot; mon'n obei ou komannman; mon pa'n swiv semen dimoun ki vyolan.


Zozyas ti fer disparet tou bann pratik degoutan ki ti sorti dan tou bann pei e dan teritwar Izrael. I ti fer tou bann zabitan Izrael retournen pour servi SENYER, zot Bondye. Pandan tou lavi Zozyas, pep Izrael ti servi SENYER, Bondye zot zanset.


“Mon regrete ki mon'n fer Sail vin lerwa; in detournen avek mwan e i pa'n gard mon parol.” Sa ti fatig latet Samyel ki ti plere devan SENYER tou lannwit.


Zozafat ti swiv legzanp Asa, son papa, e i ti fer tou sa ki fer plezir SENYER.


Bondye ki zis! Ou ki egzamin sa ki pase dan mon lespri e dan mon leker, fer fini mesanste bann malfeter. Ankouraz sa bann ki fer dibyen.


Lerwa ti vreman kontan, e i ti ordonnen ki Danyel i ganny tire dan kavern lyon. Alor, Danyel ti ganny tire dan kavern e ti napa okenn blesir lo li, akoz i ti'n met son konfyans dan son Bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ