Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 18:16 - Labib An Kreol Seselwa

16 Alor, depi lao dan lesyel, SENYER ti anvoy lanmen e atrap mwan. I ti tir mwan dan sa gran kouran delo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 18:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, depi lao dan lesyel, SENYER ti anvoy lanmen e atrap mwan. I ti tir mwan dan sa gran kouran delo.


Depi lesyel, lev ou lanmen; delivre mwan e sov mwan dan sa gran kouran delo, dan lanmen bann etranze.


Ou delivre mwan kont soulevman lepep. Ou fer mwan sef bann nasyon. En pep ki mon pa konnen in vin mon serviter.


Alor, sa enn ki fidel anver ou, ava priy ou dan letan bezwen. Menm si bann gran delo i deborde, zot pa pou ariv kot li.


Lao dan lesyel i anvoy son sekour e fer kanmi sa bann ki pourswiv mwan. Bondye pou touzour montre mwan son lanmour ek son fidelite.


Ler sa pti baba ti'n grandi, i ti anmenn li kot fiy Faraon ki ti pran li koman son garson. I ti apel li Moiz, akoz, i ti dir: Mon'n tir li dan delo.


I komann lanmer e lanmer i vin sek; i fer sek tou bann larivyer. Laplenn Basann ek Karmel i deperi; fler Liban i fletri.


Lanz ti dir mwan ankor: Losean kot ou ti war sa fanm prostitye pe asiz lo la, se bann pep, bann lafoul dimoun, bann nasyon ek bann lalang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ