Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 116:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Alor, mon ti kapab mars dan prezans SENYER, lo later bann vivan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 116:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan Abranm ti annan 99 an, SENYER ti aparet avek li. I ti dir li, “Mwan Bondye Toupwisan; mars touzour dan mon prezans e fer sa ki byen.


Alor, SENYER ava realiz son promes anver mwan, ler i ti dir: Si ou desandan i fer atansyon dan son konportman, e mars devan mwan lwayalman e avek fidelite, avek tou son leker, ou pa pou zanmen mank sikseser lo tronn Izrael.


Aprezan SENYER, Bondye pep Izrael! Akonpli osi sa ki ou'n promet ou serviter, mon papa David, ler ou ti dir li: Si ou bann garson i kondwir zot byen e mars devan mwan parey ou, ou'n marse, i pa pou zanmen mank enn ou desandans devan mwan lo tronn Izrael.


Kanta ou, si ou mars devan mwan avek en leker senser e drwat; si ou gard mon komannman ek mon bann lalwa parey mon'n ordonn ou, parey ou papa David ti fer,


Mon sir ki mon pou war labonte SENYER lo sa later kot nou pe viv.


pour ki i reste lo tronn pour touzour devan ou. Mon Bondye! Dan ou fidelite ek ou bonte, protez li.


Par en move zizman, i ti ganny arete avek vyolans. Lekel ki ti pran ka dan son sor? I ti'n ganny tire lo later parmi bann vivan, ganny met anmor akoz bann revolt mon pep.


Tou le de, ti mars dan ladrwatir devan Bondye. Zot ti swiv parfetman tou bann komannman ek bann Lalwa Senyer.


pour viv en lavi zis e konsakre pour li tou le zour nou lavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ