Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 113:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Loue non SENYER depi soley leve ziska soley kouse.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 113:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon apel SENYER, mon loue li. I delivre mwan kont mon bann lennmi.


Mon Bondye! Ou non ek ou grander i ganny selebre partou lo later. Ou ranpli avek lazistis.


Bondye Toupwisan, SENYER Bondye in koze e i konvok later antye depi en bout later ziska lot.


Tou bann lerwa ava prostern devan li e tou bann nasyon ava servi li.


Tou bann nasyon ki ou'n kree pou prosternen devan ou, SENYER e zot ava rann glwar ou non.


Bann ki sorti lwen pou sant louanz, e laglwar, an loner Bondye lazistis. Me mwan, mon dir ki mon'n perdi; mon'n perdi. Maler lo mwan! Bann tret in trai! Traizon! Wi! Bann tret in trai!


Lesyel! Sant ou lazwa. Later! Rezoui ou. Bann montanny! Fer tande zot bann sanson. SENYER in konsol son pep; in pran konpasyon pour sa bann ki pe soufer.


Alor, depi dan Was, dimoun pou respekte non SENYER, depi dan Les, son laglwar; akoz i pou vini parey en larivyer deborde, pouse par souf SENYER.


Me, parey delo i ranpli lanmer, later antye pou konn grander SENYER.


Depi soley leve ziska soley kouse, partou dan lemonn, dimoun i onor mwan. Partou, zot bril lansan e prezant en lofrann pir, akoz mon non i gran parmi bann nasyon, SENYER liniver ki deklare.


Setyenm lanz ti soufle dan son tronpet. Dan lesyel, bann lavwa tre for ti rezonnen. Zot ti pe dir: Aprezan, rwayonm lemonn in vin pour nou Senyer, e pour son Kris. I pou rennyen pour touzour.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ