Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 112:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 Move nouvel pa fer li per; son leker i reste trankil. I met son konfyans dan SENYER.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 112:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

alor, sirman ou pou kapab lev latet san onte; personn pa pou fer ou per.


Si SENYER i lo mon kote, mon pa per nanryen. Ki en zonm i kapab fer mwan?


Mon ti apel SENYER e i ti reponn mwan. In delivre mwan dan tou mon lafreyer.


Zot met zot konfyans dan zot larzan; zot fer vantar avek zot gran larises.


Mon Bondye! Mon leker i ranpli avek konfyans. Mon vreman annan konfyans. Mon pou sante, mon pou zwe lanmizik pour ou.


Pep! Fer li touzour konfyans. Dir li sa ki zot annan lo zot leker. Bondye i en labri pour nou.


Dimoun ki zis! Rezoui dan SENYER. Pran li pour labri! Dimoun ki leker i drwat ava dan lazwa.


Me sa enn ki ekout mwan, pou viv an sekirite, dan trankilite, san ki maler i fer li per.


Sadrak, Mesak ek Abed-Nego ti dir lerwa Naboukodonozor, “Nou pa bezwen defann nou lo sa size.


Kan zot pou antann lager ek bann revolisyon, pa bezwen per; akoz fodre ki sa bann keksoz i arive avan; me lafen pa pou ariv deswit.”


Zezi ti dir zot, “Pa bezwen les zot leker trouble. Kwar dan Bondye e krwar osi dan mwan.


Me mon pa atas okenn valer spesyal avek mon lavi. Pourvi ki mon kapab akonpli mon misyon e fini sa travay ki Senyer Zezi in konfye mwan, pour anons Bonn Nouvel lagras Bondye.


Me Pol ti reponn, “Akoz zot pe plere konmsa e kas mon leker? Mwan mon pare pa zis pour ganny anmare, me menm pour mor pour nou Senyer Zezi dan Zerizalenm.”


Alor, mon bann zanmi! Pran kouraz, akoz mon annan konfyans dan Bondye. Tou pou pas parey i'n dir mwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ