Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 109:26 - Labib An Kreol Seselwa

26 Vin ed mwan, SENYER, mon Bondye! Ou kontan mwan. Sov mwan!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 109:26
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tou ou bann komannman i montre ou fidelite. Mon pe ganny persekite san rezon. Sekour mwan!


En kantite maler in serkle mwan partou; i tro bokou pour konte. Mon bann pese in retonm lo mwan; zot anpes mwan war kler; zot plis ki seve lo mon latet e mon'n perdi kouraz.


Pran pitye pour mwan, mon Bondye! Pran pitye pour mwan. Ou mon protekter. Mon vin rod proteksyon anba ou lezel, ziska ki bann dezas i pase.


SENYER! Mwan, mon adres ou mon lapriyer. Mon Bondye! Reponn mwan dan ou letan favorab. Dan labondans ou fidelite, reponn mwan, ou ki vreman mon Sover.


SENYER, Reponn mwan! Ou fidelite i fer mwan dibyen. Dan ou gran konpasyon, tourn ver mwan!


Pandan son lavi lo later, Zezi ti priye e sipliy Bondye avek bann leokri ek bann larm. I ti priy sa enn ki ti kapab sov li dan lanmor. Bondye ti egzos li akoz son lobeisans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ