Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 107:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Akoz sa enn ki ti swaf ti ganny delo; sa enn ki ti lafen ti ganny dekwa manze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 107:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon pou beni son bann rekolt; mon pou donn manze son bann pov ziska ki zot ava rasazye.


I azir dapre lazistis an faver bann ki ganny kraze; i donn manze sa enn ki lafen. SENYER i delivre bann prizonnyen.


Bann pov ava kapab manze ziska zot rasazye. Dimoun ki rod SENYER pou loue li. Zot ava viv pour touzour!


Bann zenn lyon i konnen kisisa bezwen ek lafen. Me sa enn ki obei SENYER pa mank nanryen.


Mon bann zanfan! Vini. Ekout mwan. Mon ava ansenny zot respe pour SENYER.


Mon pou nouri bann pret avek bokou lavyann gra. Mon pep pou rasazye avek mon bann byenfe, SENYER i deklare.


Mon pou rekonfort sa bann ki fatige, e sa bann ki lafen, mon pou donn zot tou sa ki zot bezwen.


Byennere bann ki lafen e swaf lazistis, akoz zot pou rasazye!


I'n donn bann ki lafen, bon keksoz annabondans. I'n fer bann ris retourn lanmen vid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ