Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 4:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Rod lasazes, rod disernman; pa oubliye, ni elwanny ou avek bann parol ki sorti dan mon labous.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 4:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti fer tou sa ki byen devan SENYER e i ti swiv legzanp son zanset, David. I pa ti devye pour al ni adrwat, ni agos.


Mon'n swiv li drwat dan son lepa, mon pa'n mars akote son semen.


Mon annan bokou persekiter ek en kantite lennmi. Me mwan, mon pa'n abandonn ou lord.


Bann arogan pa arete gognard mwan; me mon pa pou aret gard ou bann lalwa.


Nou pa'n abandonn ou. Ni nou lipye pa'n kit ou semen.


Vomye posed lasazes plito ki lor; vomye annan disernman plito ki larzan.


Ki en sonm larzan i kapab fer dan lanmen en fou? Pour li aste lasazes? Non, i tro bet pour fer menm sa.


Sa enn ki viv li tousel i rod son prop lentere; i met li ankoler kont sa enn ki oule ed li.


Sa enn ki'n ganny lasazes i trouv boner. Sa enn ki annan disernman i viv ere.


Kiltiv laverite e pa vann li; kiltiv lasazes, lenstriksyon ek disernman.


Mon garson! Pa oubliy mon lansennyman; gard mon bann komannman dan ou leker.


Pour vin en saz, konmans par ganny lasazes. Donn tou sa ki ou posede pour ou ganny disernman.


Zot bann fou! Ganny lespri dan zot latet. Zot ki'n perdi rezon! Aprann rezonnen.


Si parmi zot i annan enn ki mank lasazes, ki i demande e Bondye ava donn li. Annefe, Bondye i donn tou dimoun zenerezman san fer okenn repros.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ