Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 4:10 - Labib An Kreol Seselwa

10 Mon zanfan! Ekoute. Aksepte mon bann parol e ou ava viv lontan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 4:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aksepte bann leson ki sorti kot li; gard son bann parol dan ou leker.


Ekout bann konsey e aksepte lenstriksyon; konmsa, plitar, ou ava vin en saz.


Mon garson! Si ou aksepte mon bann parol; si ou gard byen mon bann komannman;


Lavi long i dan son lanmen drwat; larises ek loner i dan son lanmen gos.


Zot ava fer ou viv pli lontan e ou ava ere.


Swazir mon lansennyman plito ki larzan e konnesans dan plas lor pir.


Mon ti dir: Zot bann fanm! Ekout sa ki SENYER i deklare: Ouver zot zorey pour resevwar parol ki sorti dan son labous. Aprann sa kantik avek zot bann fiy sa lamantasyon avek kanmarad.


Konmsa, osi lontan ki lesyel i egziste, zot ek zot zanfan ava viv lontan dan pei ki SENYER in fer serman avek zot zanset pour donn zot.


Respekte ou papa ek ou manman, parey SENYER, ou Bondye in ordonn ou. Konmsa, ou ava viv lontan e ere lo sa later ki SENYER, ou Bondye pou donn ou.


Konmsa, zot, zot bann zanfan ek zot bann pti zanfan, ava annan respe pour SENYER, zot Bondye tou le zour zot lavi. Zot ava gard tou son bann regleman ek son bann komannman ki mon pe donn zot, pour ki zot viv lontan.


Nou pa arete remersye Bondye pour en lot rezon: Kan nou ti anons zot Parol Bondye, zot ti ekoute e aksepte li, pa koman en parol zonm, me koman Parol Bondye tel ki i ete, e ki aktif dan zot, bann krwayan.


Sa parol i vre. I merit ganny aksepte plennman par tou dimoun: Zezi-Kri in vin dan lemonn pour sov bann peser; mwan an premye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ