Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 2:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 I protez sa enn ki mars dapre ladrwatir, i vey semen sa enn ki fidel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 2:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Annefe, SENYER i protez semen bann ki zis. Me bann malfeter i pran semen ki anmenn dan perdisyon.


SENYER i vey lo tou dimoun ki kontan li; me i pou detri bann malfeter.


I redonn mwan lavi; i gid mwan lo bon semen pour loner son non.


Annefe, SENYER i kontan lazistis. I pa pou abandonn dimoun ki fidel.


I gard lalwa son Bondye dan son leker; i pa fer okenn fo pa.


I'n prezerv nou lavi. I pa'n les nou glise.


Ou ki kontan SENYER! Deteste lemal. I vey lo lavi bann ki obei li; i delivre zot dan lanmen bann malfeter.


Mon mars lo semen lazistis, tou dilon bann santye laverite,


Okenn lyon pa pou vin la; ni okenn lot zannimo sovaz. Zis dimoun ki SENYER in libere ki pou kapab pran sa semen.


Annefe, i ti kontan bann pep. Tou son pep sen ki i proteze, ti prostern devan ou e aksepte ou bann lenstriksyon.


Sa bann byen i pour zot, ki, par lafwa, in ganny garde par pwisans Bondye, ziska ki delivrans i arive, pare pour ganny revele dan lafen letan.


Pour sa enn ki anpes zot tonbe; ki kapab fer zot konparet san fot e dan lazwa devan son prezans glorye;


I protez lepa son bann fidel. Me bann malfeter i al mor dan fernwanr, akoz zonm pa reisi par lafors.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ