Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 1:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Annefe, zot en kouronn lo ou latet e bann kolye otour ou likou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 1:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre, Faraon ti tir son bag dan son ledwa e met dan ledwa Zozef. I ti met li zoli lenz linenn ek en kolye annor dan son likou.


Alor, lorgey i koman en kolye dan zot likou; vyolans i sel lenz ki zot mete.


Zot ava lavi pour ou et antye e en ornman pour ou likou.


Reste touzour bon e fidel. Atas sa bann kalite otour ou likou; ekri zot lo lardwaz ou leker.


I ava poz en zoli girlann lo ou latet; i ava orn ou latet avek en zoli kouronn.


Ou lazou i zoli dan milye bann bizou; ou likou i zoli parmi bann kolye. Berze


Mon pti ser! Mon fiyanse! Ou'n rann mwan fou. Par en sel regar, par en sel perl ou kolye, ou'n rann mwan fou.


Nou'n obei tou sa ki Yonadab, garson Rekab ti ordonn nou bann zanset. Ni nou menm, ni nou bann fanm, ni nou bann zanfan, ni nou bann fiy, pa'n zanmen bwar diven.


Mon ti orn ou avek bizou: Brasle lo ou pwannyen ek en kolye otour ou likou.


Me, mon'n aprann ki ou kapab donn lenterpretasyon e rezoud bann problenm difisil. Aprezan, si ou kapab lir sa lekritir e donn mwan son lenterpretasyon, ou ava ganny abiye dan en rob rouz, ou ava ganny en kolye annor otour ou likou e ou ava okip trwazyenm plas dan gouvernman mon rwayonm.”


Deswit apre, Baltazar ti donn lord pour abiy Danyel dan en lenz rouz, met en kolye annor otour son likou, e proklanm li trwazyenm personnaz dan gouvernman son rwayonm.


Lerwa ti kriye avek tou son lafors, pour apel bann savan, bann mazisyen, bann deviner. I ti dir avek bann savan Babilonn: Sa enn ki kapab lir sa ki'n ganny ekri e dir mwan son lenterpretasyon, pou ganny met en rob rwayal rouz, en kolye annor otour son likou, e i ava ganny trwazyenm plas dan gouvernman mon rwayonm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ