Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 1:20 - Labib An Kreol Seselwa

20 Lasazes i kriye dan bann semen. I fer tande son lavwa lo bann plas piblik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 1:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kriy dan bann krwaze semen kot i annan bokou dimoun. Devan lantre lavil i dir:


Lasazes in konstri son lakaz; in tay son set kolonn.


I'n anvoy son bann servant pour kriye lo bann oter dan lavil:


Sorti e al dan kote vale Ben Hinonm ki dan lantre laport bann Po kase. La, ou ava kriy mesaz ki mon pou donn ou.


I ti al dan lavil kot i ti'n grandi. I ti ansenny dan zot sinagog e bann zabitan ki ti antann li ti etonnen. Zot ti dir, “Kote i ganny sa lasazes? Ki mannyer i kapab fer sa bann mirak?


Pour sa rezon ki Lasazes Bondye ti dir: Mon pou anvoy zot bann profet ek bann zapot. Zot pou touy en bann e persekit lezot.


Dernyen zour lafet ki pli solannel, Zezi ti debout devan lafoul. I ti dir byen for, “Sa enn ki swaf, vini! Vin kot mwan, vin bwar.


Me pour bann ki Bondye in apele, Zwif koman Grek, Kris i pwisans ek lasazes Bondye.


Me Bondye in ini zot avek Zezi-Kri ki i'n fer vin nou lasazes: Kris ki rann nou zis devan Bondye, ki permet nou viv pour Bondye e ki delivre nou dan pese.


Dan li, tou bann trezor lasazes ek konnesans Bondye in ganny kasyet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ