Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 8:13 - Labib An Kreol Seselwa

13 Plas sa bann levit debout devan Aaron e devan son bann garson. Prezant zot koman en lofrann pour SENYER.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 8:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mwan, mon'n swazir ou frer bann Levit parmi bann tribi Izrael. Zot en don ki mon fer ou; zot ava pour SENYER pour ofer servis dan Latant Rankont SENYER.


Aaron ava prezant bann levit devan SENYER parey i prezant lofrann bann Izraelit. Zot ava ganny met apar pour fer servis dan tanp SENYER.


Bann levit ava poz zot lanmen lo latet bann toro. Apre, zot ava ofer enn sa bann toro pour sakrifis pese e en lot pour sakrifis konplet, pour zot ganny pardon zot pese.


Bann levit ti fer zot pirifikasyon e lav zot lenz. Aaron ti prezant zot parey en lofrann devan SENYER; i ti fer lo zot bann rityel pour pirifye zot.


Alor, mon bann frer ek ser! Pour tou sa bonte ki Bondye in manifeste anver nou, mon ankouraz zot pour ofer zot lekor koman en sakrifis vivan, sen e agreab, devan Bondye. Sa i ava zot ladorasyon spirityel.


pour fer mwan vin serviter Zezi-Kri pour bann pep ki non-Zwif. Mon pe fer en servis sakre, anonsan Bonn Nouvel Bondye, pour ki bann non-Zwif i vin en lofrann agreab pour Bondye, konsakre par Lespri Sen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ