12 Bann levit ava poz zot lanmen lo latet bann toro. Apre, zot ava ofer enn sa bann toro pour sakrifis pese e en lot pour sakrifis konplet, pour zot ganny pardon zot pese.
Aaron ava prezant sa toro pour sakrifis pardon pour son prop pese e i ava fer rityel pardon pese pour li menm e pour son fanmir. I ava egorz sa toro koman sakrifis pour pardon son prop pese.
Aaron ava poz son de lanmen lo latet sa bouk vivan e transfer tou fot pep Izrael lo li, tou zot krim ek tou zot pese. I ava transmet tou lo latet sa bouk ki i ava anvoy dan dezer avek en zonm ki'n ganny swazir pour sa travay.
I ava fer egzakteman parey i ti fer pour toro ki ti ganny ofer pour sakrifis pardon pese. Pret ava fer rityel pardon pese pour zot e zot ava ganny pardonnen.
I ava retir tou lagres, parey i tir lagres mouton dan sakrifis lape. Pret ava bril li lo lotel, avek lezot sakrifis brile pour SENYER. I ava ofer sa sakrifis pour li ganny pardon pese ki i'n komet, e i ava ganny pardonnen.
Me si i pa kapab ganny en mouton koman sakrifis pour pardon pese ki i'n komet, alor, i ava anmenn devan SENYER, de tourtrel oubyen de pizon. Enn koman sakrifis pour pardon pese, lot koman sakrifis konplet.
Moiz ti egorz sa toro. I ti pran disan e avek son ledwa, i ti pas lo sak korn lotel, e pirifye lotel. Apre, i ti vers disan ater devan lotel e konsakre lotel. Konmsa ki i ti konsakre lotel pour fer rityel pardon lo la.
Apre, Moiz ti dir Aaron, “Avans devan kot lotel, e ofer ou sakrifis pour pardon pese, ek sakrifis konplet e fer rityel pour pardon ou prop pese e pour pese lepep. Apre, ofer sakrifis pour lepep e fer rityel pour pardon zot pese, parey SENYER in ordonnen.”
I ava ofer SENYER son don: En zenn mouton mal enn an, san defo koman en sakrifis konplet; en zenn femel mouton aze enn an san defo pour en sakrifis pese e en mouton mal adilt san defo, koman en sakrifis lape.