Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 5:28 - Labib An Kreol Seselwa

28 Me si sa fanm pa'n dezonor son lekor e ki i pir, i ava ganny deklare inosan e i ava kapab fer zanfan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 5:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I donn en lakaz sa fanm steril. I parey en manman ki partaz lazwa son bann zanfan. Loue SENYER!


I ava fer sa fanm fer en serman. I ava dir li: Si okenn zonm pa'n dormi avek ou e ki ou pa'n tronp ou mari pour fer sa ki mal e dezonor ou prop lekor, sa delo pou napa okenn lefe advers lo ou.


Apre ki pret in fer li bwar sa delo, la sa ki pou arive: Si i koupab e ki i'n tronp son mari, sa delo ki donn malediksyon pou penetre dan li e donn li douler; son vant pou gonfle e son kwis pou deperi. Sa fanm pou vin parey in dir dan son serman. I ava vin en legzanp malediksyon parmi son pep.


Sa i lalwa lo bann ka zalouzi ler en fanm ki anba lotorite son mari i dezonor son lekor;


Nou bann pti soufrans aktyel pe prepar pour nou en gran laglwar eternel ki napa okenn konparezon.


Sipoze en zonm i pran en fanm e i marye avek li. Apre, sa fanm nepli fer li plezir, oubyen i'n dekouver keksoz ki pa satisfer li. Alor, i ava ekri en atestasyon divors ki i ava donn li dan son lanmen e fer li ale. Alor, sa fanm ava kit lakaz sa zonm.


Tousala i vin lokazyon donn vre valer zot lafwa, ki pli presye ki lor. Parey lor, malgre ki i kapab abimen kan i ganny teste par dife, zot lafwa i devre ganny teste pour montre son valer. Alor, i ava servi pour rann glwar, louanz ek loner Zezi-Kri, kan i pou ganny revele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ