Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 30:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Me si ler i tande, son papa i met lobzeksyon, tou son bann ve e tou son bann langazman ki i'n pran pou tonbe. SENYER ava pardonn li, akoz son papa pa ti dakor avek li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 30:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lanmour ki mon oule, pa sakrifis zannimo. Mon prefer konnesans Bondye, pa sakrifis konplet.


e ki son mari pa ti dir nanryen ler i ti konnen, e i pa'n dezaprouve, alor tou son bann ve e tou son bann langazman anver li menm i reste valab.


si son papa i konnen ki i'n fer sa ve oubyen sa promes e ki i pa dir li nanryen, tou son ve ava valab, tou langazman ki i'n fer pou osi valab.


Si avan son maryaz i ti'n fer en ve oubyen i ti'n pran en langazman.


Me si zour i ti tande, son mari ti met lobzeksyon, ve oubyen langazman ki son fanm ti'n fer pou ganny annile: SENYER pou pardonn li.


Zanfan! Obei zot paran devan Senyer, akoz sa i zis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ