Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 27:18 - Labib An Kreol Seselwa

18 SENYER ti dir Moiz, “Pran Zozye, garson Noun, en zonm ki mon lespri i lo li. Enpoz ou lanmen lo son latet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 27:18
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Faraon ti dir zot, “Eski nou kapab trouv en zonm parey sa enn ki ranpli avek lespri Bondye?”


Moiz ti dir Zozye, “Swazir bann zonm kapab, e al lager kont Amalek. Demen, nou ava debout lo latet montanny avek baton SENYER dan lanmen.”


Mon'n aprann lo ou size, ki lespri bann bondye i dan ou. Ou annan en disernman kler ek lasazes ekstraordiner.


Mon pou desann e koz avek ou dan sa landrwa. Mon pou pran en pe lespri ki dan ou e met lo zot. Zot ava anmenn en pe ou responsabilite; ou pa bezwen anmenn pwa sa fardo ou tousel”.


Sa i non tou bann zonm ki Moiz ti anvoy eksplor pei Kanaan. Moiz ti donn Oze, garson Noun, non Zozye.


I ti enpoz lanmen lo latet Zozye e proklanm li koman son sikseser, parey SENYER ti'n dir par lentermedyer Moiz.


Sa enn ki Bondye in anvoye, i koz Parol Bondye, akoz Bondye in donn li son Lespri annabondans.


Alor, zot ti priye e zennen. Apre, bann zapot ti enpoz lanmen lo zot e les zot ale.


Kan Pol ti enpoz lanmen lo zot, Lespri Sen ti desann lo zot. Zot ti konmans koz bann lalang etranze, e anons mesaz ki Bondye ti donn zot.


Alor, mon bann frer! Swazir set zonm parmi zot, ki annan bon repitasyon, ranpli avek Lespri Sen e bokou lasazes. Nou, nou ava donn zot sa responsabilite.


Zot ti prezant sa bann zonm devan bann zapot ki ti priy avek zot e enpoz lanmen lo zot.


SENYER ti menm ankoler kont mwan akoz zot. I ti dir: Ou osi, ou pa pou antre.


Alor, mon ti donn Zozye mon lord: Ou'n war ou menm tou sa ki SENYER, zot Bondye in fer avek sa de lerwa. SENYER pou tret tou bann rwayonm ki ou pe al traverse dan menm fason.


Donn Zozye ou bann lord, ankouraz li, rann li for, akoz li menm ki pou diriz lepep e donn li patrimwann sa pei ki ou pou war.


SENYER ti dir Moiz, “Letan ou lanmor pe aprose. Apel Zozye e vin prezant zot dan Latant Rankont, pour mwan donn li mon bann lord.” Alor, Moiz ek Zozye ti al prezant zot dan Latant Rankont.


Answit, SENYER ti donn son bann lord Zozye, garson Noun: Reste for e pran kouraz, akoz ou pou kondwir bann Izraelit dan pei ki mon ki promet zot par serman; mon pou avek ou.


SENYER, ou Bondye ava li menm mars devan ou. I pou detri bann nasyon devan ou e ou ava pran posesyon zot pei. Zozye ava osi diriz ou, parey SENYER in promet.


Zozye, garson Noun, ti ranpli avek lasazes. Annefe, Moiz ti'n poz son lanmen lo li. Bann Izraelit ti obei li e fer tou sa ki SENYER ti'n komande par lentermedyer Moiz.


Pa negliz sa don spirityel ki dan ou, ki ou'n gannyen par mesaz bann profet, kan bann ansyen ti enpoz lanmen lo ou.


Pa prese pour enpoz lanmen lo personn, pour konfye li en responsabilite dan Legliz. Pa bezwen partisip dan pese lezot; gard ou lekor pir.


ensi ki lansennyman lo bann batenm, seremoni lenpozisyon lanmen, rezireksyon bann mor ek zizman definitif.


Nou pou obei ou parey nou'n obei Moiz. SENYER, ou Bondye ava avek ou parey i ti avek Moiz!


Lespri SENYER ti lo Zefte. Zefte ti travers Galaad ek Manase e pas Mispa dan Galaad; sorti Mispa dan Galaad, i ti pas kot bann Amonit.


Lespri SENYER ti desann li e i ti vin ziz pep Izrael. I ti al lager e SENYER ti donn li laviktwar lo Kousann-Riseataim, lerwa Mezopotami. I ti fer santi son pouvwar kont Kousann-Riseataim.


Enn bann serviter ti reponn, “Mon'n war en garson Zese, ki sorti Betlehenm, ki zwe byen. I osi en konbatan, en vayan gerye, i koz byen e i en zoli zennzan. SENYER i avek li.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ