Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 24:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 I ti pronons sa profesi: Parol Balaanm, garson Peor; parol en zonm ki war kler.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 24:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mise ti reponn, “Mon'n war pep Izrael antye disperse lo bann montanny parey mouton san berze. SENYER in deklare: Sa bann zans napa met; sakenn, retourn se li anpe!”


Alor, Mise ti dir, “Ekout parol SENYER. Mon'n war SENYER pe asiz lo son tronn e larme lesyel antye avek li, dan son kote drwat ek dan son kote gos.


SENYER ti ouver lizye Balaanm. I ti war lanz SENYER debout dan semen avek son lepe dan lanmen. I ti prosternen lafas ater.


Alor, Balaanm ti pronons son profesi: Vini! Balak, garson Sipor. Ekout parol ki mon pou dir ou.


Balaanm ti pronons sa profesi: Balak in fer mwan vini sorti Aranm, lerwa Moab in fer mwan desann sorti Siri, dan bann montanny dan Les. Vini! Modi Zakob! Vini! Al menas Izrael avek malediksyon!


Balaanm ti pronons sa poenm: Parol Balaanm, garson Peor, parol en zonm ki war lwen.


Parol en zonm ki antann Parol Bondye, ki konn plan Bondye Toupwisan, ki war sa ki Bondye i montre li, ki prosternen e ki war vizyon.


Parol sa enn ki antann Parol Bondye e war vizyon Bondye Toupwisan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ