Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 23:30 - Labib An Kreol Seselwa

30 Balak ti fer sa ki Balaanm ti'n dir li. I ti ofer en toro ek en mouton mal lo sak lotel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 23:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pandan ki Absalon ti pe ofer bann sakrifis, i ti anvoy sers Ahitofel, konseye David, dan lavil Gilon. Konmsa bann ki ti pou Absalon ti ogmante e konplo ti vin pli for.


Si i ofer koman sakrifis konplet, en bef sorti dan son troupo, i ava swazir en mal san okenn defo. I ava ofer son sakrifis devan lantre Latant Rankont pour li ganny aksepte devan SENYER.


Balak ti ofer en sakrifis bef ek mouton e partaz avek Balaanm ek sa bann sef ki ti la.


Balaanm ti dir avek Balak, “Fer set lotel isi e prepar set bef ek set mouton mal.”


Balak ti fer sa ki Balaanm ti dir li. Sakenn ti ofer en toro ek en mouton lo lotel.


Balaanm ti dir Balak, “Mont set lotel e prepar mwan set toro ek set mouton mal.”


Balaanm ti'n fini konpran ki SENYER in trouv bon beni Izrael. Alor, i pa ti al rod rekour dan pratik mazik parey avan. I ti tourn dan direksyon dezer.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ