Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 23:20 - Labib An Kreol Seselwa

20 Mon'n ganny lord pour beni. Ler Bondye i beni, mon pa kapab ranvers li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 23:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon pou fer ou vin papa en gran nasyon e mon pou beni ou. Mon pou fer ou non vin enportan e ou ava vin en benediksyon.


mon pou beni ou. Mon pou ogmant ou desandans e fer zot vin parey zetwal dan lesyel e parey bann gren disab lo bor lanmer. Ou desandans pou pran posesyon bann lavil zot bann lennmi.


Izaak ti ganny en sezisman. I ti dir, “Lekel ki'n fer lasas e anmenn en pla kot mwan avan ou? Mon'n manz tou e apre mon'n beni li? Wi, in ganny mon benediksyon.”


Aprezan, beni lakaz ou serviter pour ki i prospere devan ou akoz sa ki ou beni, i beni pour touzour.


Depi touzour, mwan menm Bondye. Personn pa kapab aras sa ki anba mon pouvwar. Mon azir, e personn pa kapab anpes mwan.


Bondye ti dir Balaanm, “Ou pa pou al avek zot. Ou pa pou modi sa pep, akoz i en pep beni.”


Balaanm ti reponn bann serviter Balak, “Menm si Balak ti pou donn mwan tou son lor ek son larzan, mon pa pou kapab fer nanryen kont lord SENYER, mon Bondye.


Balaanm ti dir li, “Mon'n vin kot ou. Me pa krwar mon kapab dir nenport kwa. Mon pou repet zis parol ki Bondye ava met dan mon labous.”


Konmsa zot ava fer mon non repoz lo pep Izrael e mon ava beni zot.


Sa bann byen i pour zot, ki, par lafwa, in ganny garde par pwisans Bondye, ziska ki delivrans i arive, pare pour ganny revele dan lafen letan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ