Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 19:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Sa enn ki'n bril sa bef i ava osi lav son lenz e pran en ben dan delo; i pou reste enpir ziska aswar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 19:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa enn ki anmenn nenport ki parti en kadav sa bann zannimo, ava bezwen lav son lenz e i ava reste enpir ziska aswar:


Sa enn ki responsab pour bril sa bann zannimo ava lav son lenz e bennyen. Apre, i ava kapab rantre dan kan.


En Izraelit oubyen en etranze ki'n manz en zannimo ki'n mor natirelman, oubyen ki'n ganny desire par en zannimo sovaz, ava lav son lenz e benny dan delo. I ava reste enpir ziska aswar; apre i ava vin pir.


Sa lalwa i valab pour touzour. Sa dimoun ki pe fer aspersyon delo pirifikasyon ava lav son lenz. Alor, dimoun ki tous delo pirifikasyon pou vin enpir ziska aswar.


Pret ava lav son lenz e pran en ben dan delo; apre, i ava antre dan kan. Me i pou reste enpir ziska aswar.


En zonm ki pir, ava ranmas lasann sa bef e depoz li dan en landrwa pir, an deor kan. Pep Izrael ava servi sa lasann pour pirifye delo ki pou servi pour pirifikasyon. Sa i ava en sakrifis pour pardon pese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ