Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 15:21 - Labib An Kreol Seselwa

21 Atraver tou ou bann zenerasyon ki swiv, tou premye lapat devret ganny ofer pour SENYER.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 15:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pret, garson Aaron, ava akonpanny bann levit ler zot resevwar ladim. Bann levit ava pran en dizyenm parti ladim e anmenn dan tanp Bondye, dan bann lasal trezor.


Ou ava anmenn premye fri ou plantasyon kot mwan, SENYER ou Bondye. Ou pa pou kwi en pti kabri dan dile son manman.


Tousala ava pour Aaron ek son bann garson, dapre en regleman pour touzour. Sa, ava par pep Izrael ki sorti lo son bann sakrifis lape. Sa i zot kontribisyon pour SENYER.


Bann pret i devre ganny tou premye parti rekolt ek tou lofrann ki ganny konsakre pour mwan. Zot ava osi donn bann pret premye parti lapat ki fer dipen, pour ki mon beni zot fanmir.


Zot pa pou manz ni dipen, ni zepi griye, ni nouvo legren avan sa zour kan zot ava anmenn lofrann zot Bondye. Sa i en desizyon pour touzour ki valab pour tou bann zenerasyon, dan okenn landrwa kot zot ava pe reste.


Avek premye lapat ki ou fer, premye dipen devret ganny ofer SENYER koman en don; ou ava prezant li parey ou fer pour ou premye rekolt dan menm fason ki ou fer prezantasyon ou sereal.


Si en dimoun, san fer ekspre, i oubliye pour obei sa bann komannman ki SENYER in donnen par Moiz,


Ou ava osi dir bann levit: Ler zot resevwar ladim ki SENYER in donn zot sorti kot pep Izrael, pran en dizyenm sa ladim e ofer SENYER.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ