Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nonm 11:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Lepep ti sorti pour al ranmase; i ti ganny moule e kraze dan pilon. Zot ti kwi e fer gato avek. Son gou ti parey gato ki'n kwi avek delwil doliv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nonm 11:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En zour kan Zakob ti pe kwi en lasoup, Ezai ti arive tre fatige sorti lasas.


ki ti dir zot, “SENYER in donn lord: Demen i saba, en zour repo konsakre pour SENYER. Zot ava kwi sa ki fodre kwi e bwi sa ki fodre bwi. Tou sa ki reste, gard li pour lannmen bomaten.”


Pep Izrael ti apel sa manze lamann. I ti parey lagrenn koriyann; i ti blan e i ti annan gou biskwi fer avek dimyel.


Lamann ti parey lagrenn koriyann, ki ti kouler blan tire lo zonn.


Ler laroze ti tonbe lo kan aswar, lamann osi ti tonbe.


Pa travay pour nouritir ki gate, me travay pour nouritir ki dire pour lavi eternel. Sa nouritir, Fis-de-Lonm ki pou donn zot, akoz Bondye, mon Papa, in met mark son lotorite lo li.”


Nou bann zanset ti manz lamann dan dezer; parey i dir dan Lekritir: I ti donn zot dipen sorti dan lesyel pour manze.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ