Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemi 12:36 - Labib An Kreol Seselwa

36 avek son bann frer, Semaya, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Netaneel, Zida ek Hanani, avek bann lenstriman lanmizik David, serviter Bondye. Skrib Esdras ti mars devan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemi 12:36
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

4,000 koman portye e 4,000 pour loue SENYER avek bann lenstriman lanmizik ki'n ganny fabrike spesyalman pour sa.”


Parey son papa David ti'n deside, Salomon ti plas sak pret ek sak levit dapre zot ran. Bann levit ti sante e rann glwar SENYER devan bann pret e ede dan servis, sak zour. I ti plas osi bann portye kot sak laport tanp; tou, dapre lord ki David, serviter Bondye, ti'n donnen.


Apre sa, pandan renny Artakzerzes, lerwa Lapers, en zonm ki ti apel Esdras, ti ariv Zerizalenm. I ti garson Seraya, garson Azarya, garson Hilkiya,


La lalis bann sef fanmir ki ti anrezistre pour mont avek mwan Esdras, sorti Babilonn, pandan ki Artakzerzes ti lerwa:


Bann sef bann levit: Hasabya, Serebya ek Zozye, garson Kadmyel avek zot bann frer anfas zot, pour loue e selebre SENYER, group par group, dapre lord David, serviter Bondye.


bann garson bann pret avek bann tronpet, Zakari, garson Zonatan, garson Semaya, garson Matanya, garson Mise, garson Zakour, garson Asaf,


Zot sante avek lakonpannyman laarp; parey David, zot envant bann nouvo lenstriman lanmizik.


sorti dan tribi Isakar: Netaneel garson Souar;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ