Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mise 6:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Mon pep! Ki mon'n fer ou? Ki mon'n fer pour fatig ou? Reponn mwan!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mise 6:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon pep! Ekout mwan. Mon annan sa pour dir ou: Izrael! Mon pou temwanny kont ou. Mwan Bondye, ki ou Bondye!


Kont ou, kont zis ou ki mon'n fer sa ki mal; devan ou ki mon'n fer sa. Alor, ou annan rezon kan ou pronons ou santans e zizman ki ou rann i zis.


Mon ti ava kontan si mon pep ti ekout mwan, si Izrael ti swiv mon semen!


Mon pep! Ekout mon lavertisman. Si selman Izrael ti oule ekout mwan!


Tou sa ki mon ti kapab fer pour mon plantasyon rezen, pa mon'n fer? Mon ti pe espere rekolte bon rezen. Me akoz in donn mwan rezen eg?


Dimoun ki dan sa zenerasyon! Ekout byen parol SENYER! Eski mon'n vin parey en dezer pour ou oubyen en pei kot tou i fernwanr? Mon pep! Akoz ou dir: Nou lib, nou pa pou zanmen retourn kot ou?


La sa ki SENYER i deklare: Ki zot zanset i annan kont mwan ki'n fer zot kas relasyon avek mwan, pour zot al ador bann zidol initil e rann zot menm initil?


Mon pep! Rapel byen konplo Balak, lerwa Moab; sa ki Balaanm, garson Beor, ti reponn li; e sa ki ti arive kan ou ti traverse depi Sitim ziska Gilgal. Alor, ou ava rekonnet laviktwar ki SENYER in fer.


Nou konnen ki tou sa ki Lalwa i dir, i dir pour sa bann ki viv anba lalwa. Konmsa, personn pa kapab ouver labous pour eskiz li, e lemonn antye ava ganny rekonnet koupab devan Bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ