Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mise 5:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Ou pou leve e nouri zot avek pwisans SENYER, avek mazeste non SENYER, son Bondye. Son pep ava viv an sekirite, e li, i ava ganny glorifye partou dan lemonn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mise 5:4
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ava fer tou dimoun konn ou bann mervey ek splander laglwar ou rwayonm.


Later antye, ava mazin SENYER. Zabitan later ava retourn ver li. Tou bann fanmir bann pep ava ador li.


Beni son non glorye pour touzour! Son laglwar i ranpli later! Amenn! Amenn!


I pou gouvern depi en bout lanmer ziska lot, depi larivyer Efrat ziska dan bout later.


SENYER i lerwa, in anvlope dan mazeste; i antoure avek lafors.


I rapel son fidelite ek son lanmour anver pep Izrael. Tou bann nasyon lo later in war bann laviktwar nou Bondye.


Fer sir ou obeir li. Pa revolte kont li, akoz i pa pou pardonn ou bann fot. Annefe, i vin lo mon non.


Zot tou ki reste dan bout later, retourn kot mwan e zot ava ganny sove. Akoz mwan menm ki Bondye e napa okenn lot.


Aprezan, SENYER i dir ki i'n form mwan dan vant mon manman pour mwan vin son serviter e fer Zakob retourn kot li e pour rasanble Izrael otour li. SENYER in glorifye mwan devan li akoz mon Bondye ki ti mon lafors.


SENYER in montre lafors son lebra devan tou bann nasyon; e later antye pou war ki mannyer nou Bondye i sov son pep.


Mon serviter pou prospere; i pou ganny egzalte, i pou monte e ganny gran loner.


SENYER pou fer monte kont li sa gro kouran delo ki sorti dan larivyer Efrat. Se lerwa Asiri ek son laglwar ki pou monte e deborde partou.


SENYER! Avek ou baton berze, kondwir ou pep. I pe reste tousel dan lafore, parmi bann pye fri. Parey dan letan lontan, anmenn li dan bann laplenn Basann, dan Galaad.


La sa ki SENYER liniver i deklare: Lepe! Leve kont mon berze, kont mon zanmi pros. Atak berze pour dispers bann mouton; mon lanmen pou atak bann ki pti.


I pou detri kales lager dan Efraim e seval lager dan Zerizalenm. Bann fles lager pou ganny detri e i pou proklanm lape pour bann nasyon. Son pouvwar pou al depi en kote lanmer ziska lot, depi larivyer Efrat ziska dan bout later.


Zot pou war tousala arive avek zot prop lizye e zot pou dir: SENYER i gran, menm an deor pei Izrael.


Mwan, mon deklare ki ou Pyer, e lo sa ros mon pou konstri mon Legliz, e pwisans lanmor pa pou ranport laviktwar kont li.


Ou Betlehenm, dan later Zida! Ou sertennman pa mwen enportan parmi bann lavil dan Zida. Annefe, kot ou, pou sorti en sef ki pou vin berze Izrael, mon pep.”


“Kan Fis-de-Lonm pou vini dan son mazeste avek tou son bann lanz, i pou asiz lo son tronn rwayal.


I pou gran e i pou ganny apele Garson Bondye Treo. Bondye pou donn li tronn son papa, David.


Me si mon pe fer travay mon Papa, menm si zot pa krwar mwan, krwar omwen dan bann travay ki mon fer. Konmsa, zot ava rekonnet en fwa pour tou, ki mon Papa i dan mwan e mwan, mon dan mon Papa.”


Zezi ti dir li, “Pa tous mwan, akoz mon pa ankor mont kot Papa. Me al kot mon bann frer, dir zot ki mon pe al kot mon Papa ki osi zot Papa, mon Bondye, ki osi zot Bondye.”


Nou loue Bondye, Papa nou Senyer Zezi-Kri. Ini avek Kris, i'n beni nou par akord nou toudsort benediksyon spirityel dan lesyel.


Sa bann byen i pour zot, ki, par lafwa, in ganny garde par pwisans Bondye, ziska ki delivrans i arive, pare pour ganny revele dan lafen letan.


Sa let i sorti kot Zid, serviter Zezi-Kri, e frer Zak. Pour tou bann ki'n ganny apele par Bondye e ki viv dan lanmour Bondye Papa e ki ganny garde par Zezi-Kri.


Setyenm lanz ti soufle dan son tronpet. Dan lesyel, bann lavwa tre for ti rezonnen. Zot ti pe dir: Aprezan, rwayonm lemonn in vin pour nou Senyer, e pour son Kris. I pou rennyen pour touzour.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ