Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matye 7:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Annefe, sa enn ki demande, i resevwar. Sa enn ki rode, i trouve. Laport i ouver pour sa enn ki frape.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matye 7:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Son lapriyer e lafason ki Bondye ti ekout li, son bann pese ek lenfidelite anver Bondye in ganny ekri dan Liv Listwar Hozai. Sa liv i osi donn non bann landrwa kot Manase ti konstri bann landrwa sakre, kot i ti plas bann poto sakre ek bann stati, avan son imilyasyon.


Pran pli gran plezir dan SENYER. I ava donn ou, tou sa ki ou leker i dezir.


Mwan menm SENYER ou Bondye ki ti fer ou sorti dan pei Lezip. Ouver gran ou labous e mon ava donn ou manze.


Mon ti ava nouri ou avek meyer kalite dible e donn ou dimyel sovaz ziska ki ou ti ava rasazye.


Demande, zot ava gannyen. Rode, zot ava trouve. Tape, laport ava ouver.


Lekel parmi zot, ava donn son garson en ros, si i demann en dipen?


Annefe, sa enn ki demande i resevwar, sa enn ki rode i trouve, e laport i ouver pour sa enn ki frape.


Senyer ti dir li, “Al toudswit dan semen ki apel Drwat, dan lakaz Zida. Demande pour war en zonm ki apel Sol e ki sorti Tars. Konmela menm, i pe priye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ