Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matye 23:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 “Bann profeser Lalwa ek bann Farizyen in ganny sarze pour eksplik Lalwa Moiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matye 23:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kanta ou, Esdras, dapre lasazes ou Bondye ki ou posede, etabli bann ziz ek mazistra pour ki zot rann lazistis lo tou dimoun ki reste lo lot kote larivyer Efrat e tou bann ki konn lalwa ou Bondye; ansenny sa bann ki pa konnen.


Sa Esdras ki sorti Babilonn, ti en skrib, eksper dan lalwa Moiz ki SENYER, ki Bondye Izrael ti donn li. Lanmen SENYER, son Bondye, ti avek li; lerwa ti donn li tou sa ki i ti demande.


I devwar bann pret pour ansenny vre konnesans Bondye. Lepep i devre pran konsey avek zot pour konnen ki lalwa i dir, akoz se zot ki mesaze SENYER liniver.


Fer tou sa ki zot dir fer, me pa imit sa ki zot fer. Annefe zot prese, me zot pa met an pratik sa ki zot prese.


Dan son lansennyman, Zezi ti dir, “Mefye zot bann profeser Lalwa, ki kontan mars dan zot bann gran rob, e ganny salye avek respe dan bann landrwa piblik.


“Mefye zot bann profeser Lalwa, ki kontan mars dan gran rob, e ganny salye avek respe dan bann landrwa piblik. Zot kontan bann premye plas dan bann sinagog e meyer plas dan bann gran resepsyon.


Annefe, i ti kontan bann pep. Tou son pep sen ki i proteze, ti prostern devan ou e aksepte ou bann lenstriksyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ