Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matye 17:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Kan bann disip ti antann sa lavwa, zot ti per. Zot ti tonm lafas ater.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matye 17:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David ti lev son lizye e war mesaze SENYER devan li, ant lesyel ek later; dan son lanmen ti annan en lepe leve dan direksyon Zerizalenm. Alor, David avek bann ansyen, ti abiy zot dan lenz dey e tonm lafas ater.


Alor, mon ti sorti e mon ti al dan laplenn. Laglwar SENYER ti aparet, parey ki mon ti'n war kot larivyer Kebar; mon ti tonm lafas ater.


Sa vizyon ti parey sa enn ki mon ti'n war avan, pre larivyer Kebar, kan i ti vin detri Zerizalenm. Mon ti tonbe, lafas ater.


Alor, Gabriyel ti vin pre kot mon ti ete. Kan i ti arive, mon ti ganny en lafreyer, e mon ti tonm lafas ater. I ti dir mwan, “Ekoute, imen! Konpran ki sa vizyon i konsern letan lafen.”


En dife ti sorti devan SENYER e devor sakrifis konplet ek lagres lo lotel. Pep Izrael antye ti war sa; zot ti kriye avek lazwa e tonm lafas ater.


Letan Pyer ti pe koze, en nyaz klate ti kouver zot, e en lavwa sorti dan nyaz ti dir: Sa i mon Garson byenneme dan ki mon'n met tou mon lazwa. Ekout li!


Zezi ti vin kot zot; i ti tous zot e dir, “Leve! Pa per.”


Mon ti tonm ater e mon ti antann en lavwa ki ti dir mwan: Sol, Sol! Akoz ou pe persekit mwan?


Nou tou, nou ti tonm ater; mon ti antann en lavwa ki ti dir mwan dan lalang Ebre: Sol, Sol! Akoz ou persekit mwan? Pa servi nanryen reziste parey en zannimo kont baton son met.


Nou menm, nou ti antann sa lavwa sorti dan lesyel kan nou ti avek li lo sa montanny sen.


en laflanm ti sorti kot lotel e mont ver lesyel. Mesaze SENYER ti mont dan sa bann laflanm depi lotel. Ler zot ti war sa, Manoa ek son fanm ti tonm lafas ater.


Manoa ti dir son fanm, “Sirman nou pou mor, akoz nou'n war Bondye!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ