Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matye 12:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 In ekri: Mon oule konpasyon pa sakrifis zannimo. Si zis zot ti konpran sa, zot pa ti ava'n kondann bann inosan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matye 12:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti osi ankoler avek sa trwa zanmi Zob, akoz zot ti nepli kapab reponn li, menm si zot ti'n deklare ki Zob i annan tor.


I debout lo kote drwat bann malere pour sov zot kont sa bann ki oule kondann li anmor.


Ki mannyer zot met zot ansanm kont dimoun onnet e kondann anmor en inosan.


SENYER i deteste sa enn ki deklar en koupab inosan e sa enn ki kondann en inosan.


Lanmour ki mon oule, pa sakrifis zannimo. Mon prefer konnesans Bondye, pa sakrifis konplet.


Zezi ti reponn zot, “Zot dan lerer, akoz zot pa konn ni Lekritir, ni pwisans Bondye.


Al rode ki savedir sa bann parol Lekritir: Konpasyon ki mon oule, pa sakrifis zannimo. Annefe mon pa'n vin apel bann dimoun ki zis, me bann peser.”


Sakenn i devre kontan Bondye avek tou son leker, tou son lentelizans e tou son lafors. I devre osi kontan son prosen parey li menm. Sa i vo plis ki tou bann sakrifis ek bann sakrifis konplet.”


Bann zabitan Zerizalenm ek zot bann sef ti refize rekonnet ki Zezi ti ete. Zot pa ti ni konpran parol bann profet ki zot lir sak saba. Me an kondannan Zezi, zot in akonpli sa bann parol.


Zot in kondann e touy dimoun inosan, ki pa'n montre okenn rezistans.


Tou lepep ki ti'n sorti Lezip ti'n sirkonsi; me bann ki ti ne dan semen, dan dezer, dan semen sorti Lezip, pa ti ankor ganny sirkonsi.


Samyel ti dir, “Eski SENYER i pran otan plezir dan lofrann ek sakrifis plito ki dan lobeisans sa enn ki ekout lavwa SENYER? Lobeisans i vomye ki sakrifis. Soumisyon i vomye ki lagres bouk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ