Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matye 11:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Byennere sa enn ki pa refize krwar dan mwan!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matye 11:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Byennere sa bann ki annan en konportman san defo e ki mars dapre lalwa SENYER.


Me Laparol pa'n pran rasin dan zot; i pa reste dan zot leker pour lontan. Alor, osito ki troub oubyen persekisyon i arive akoz Laparol, deswit zot tonbe.


Maler pour lemonn! I annan bokou tantasyon pour fer dimoun tonbe! Byen sir, tantasyon i la. Me maler pour sa dimoun ki fer sa arive.


Alor, en kantite pou abandonn zot lafwa, trai e ay kanmarad.


Apre, Zezi ti dir zot, “Tanto menm, zot tou, zot pou abandonn mwan. Annefe, Lekritir i dir: Mon pou touy berze e bann mouton pou ganny disperse.


Si ou lizye drwat i fer ou tonm dan pese, aras li e zet li lwen. Vomye ou perdi en parti ou lekor, plito ki ou lekor antye i ganny zete dan lanfer.


Pa li sa sarpantye, garson Mari? Zak, Zoze, Zid ek Simon pa son bann frer? Son bann ser, pa zot reste isi menm parmi nou?” Pour sa rezon, zot pa ti oule krwar li.


Simeon ti beni zot. Apre, i ti dir avek Mari: Sa pti zanfan in ganny swazir pour abes e relev bokou dimoun dan Izrael. I pou en siny kontradiksyon.


“Mon'n dir zot tousala pour ki zot pa abandonn lafwa.


Apartir sa moman, bokou son bann disip ti dekile e zot ti aret swiv Zezi.


Me zonm ki kont zis lo son bann fakilte imen, pa kapab aksepte bann verite ki Lespri Bondye i kominike. Pour li, sa i en lafoli; i pa kapab konpran, akoz zis Lespri ki kapab fer li disernen.


Kanta mwan, mon bann frer, si ti vre ki mon pe ankor pres lo sirkonsizyon, akoz alor, mon kontinyen ganny persekite? Dan sa ka alor, anons Kris krisifye lo lakrwa, nepli en skandal pour personn!


Lekritir i osi deklare: Sa i en ros kot dimoun pou ganny konnyen, en ros ki pou fer dimoun tonbe. Zot in tonbe akoz zot pa'n krwar dan Lekritir; sa ti zot desten.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ