Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 9:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Son lenz ti vin blan, klate; personn lo later pa kapab fer lenz vin sitan blan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 9:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pirifye mwan avek brans izop e mon ava prop. Lav mwan e mon ava vin pli blan ki lannez.


Ler Bondye Toupwisan ti sas bann lerwa, lannez ti pe tonbe lo montanny Salmon.


SENYER in deklare: Aprezan vini, annou diskite: Si zot bann pese i rouz, zot pou vin blan parey lannez. Menm si zot rouz fonse, zot pou vin blan parey lalenn.


Pandan ki mon ti kontinyen regarde, bann tronn ti ganny enstale. En Vyeyar ti asiz lo tronn. Son lenz ti blan parey lannez, son seve ti parey lalenn pir. Son tronn ti briye avek laflanm, bann larou tronn ti alimen parey dife.


Son laparans ti parey zekler e son lenz ti blan parey lannez.


Eli ek Moiz ti aparet devan zot; zot ti pe koz avek Zezi.


Pandan ki i ti pe priye, son figir ti sanze e son lenz ti vin en kouler blan, klate.


Korney ti reponn, “I annan trwa zour, apepre sa ler, mon ti pe priye ver 3 er apremidi, parey labitid. Toutakou, mon ti war en zonm dan en lenz blan, klate, debout devan mwan.


Vin manz laser bann lerwa, laser bann sef militer, laser bann gran, laser bann seval ek zot kavalye, laser tou dimoun, lib koman lesklav, pti koman gran.


Mon ti reponn li, “Mon senyer! Ou ki konnen.” Alor, i ti dir mwan, “Zot sa bann ki'n pas atraver en gran soufrans. Zot in lav zot rob e blansi li dan disan Zenn Mouton.


Apre sa, mon ti regarde e mon ti war en gran lafoul ki personn pa ti kapab konte, sorti dan tou nasyon, tribi, pep ek lalang. Zot ti debout devan tronn e devan Zenn Mouton, abiye dan rob blan, avek brans palm dan lanmen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ