Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 9:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Sis zour plitar, Zezi ti pran avek li Pyer, Zak ek Zan. I ti anmenn zot en pe alekar, tousel lo en gran montanny. Son laparans ti sanze devan zot:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 9:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti aranz dibwa lo la, koup sa toro an morso e plas li lo dibwa.


Alor Akab ti monte pour al manze e bwar. Eli ti mont lo montanny Karmel; i ti prostern li ater, son latet ant son de zenou.


Alor, Moiz ek Zozye son asistan, ti mont lo montanny Bondye.


Ou lizye ava admir lerwa dan son labote. Zot ava admir en pei dan tou son grander.


I'n grandi devan li parey en pti plant byen feb, parey en rasin ki sorti dan en later desese. I ti napa okenn laparans, ni labote ki pou atir nou latansyon; ti napa nanryen pour atir nou ver li.


Kan Zezi ti antann sa nouvel, i ti mont lo en kannot li tousel pour al dan en landrwa, lwen avek lafoul. Me kan lafoul ti antann sa, zot ti sorti dan bann lavil e swiv Zezi apye.


I ti anmenn avek li Pyer, Zak ek Zan. I ti konmans santi lafreyer ek langwas.


Apre sa, Zezi ti aparet dan en lot fason avek de disip lo semen ki al dan lakanpanny.


I pa ti les personn akonpanny li, eksepte Pyer, Zak ek son frer Zan.


Dan sa letan, Zezi ti al lo montanny pour priye. I ti priy Bondye tou lannwit.


Laparol in vin en et imen. I'n vin reste parmi nou. Nou'n war son laglwar; laglwar son sel Garson ki sorti kot Papa, ranpli avek lagras ek laverite.


Pa swiv bann koutim sa lemonn aktyel, me les Bondye transform zot e donn zot en nouvo lentelizans. Alor, zot ava kapab disern lavolonte Bondye: Sa ki byen, sa ki fer li plezir, sa ki parfe.


Sa i fer trwazyenm fwa ki mon pe vin kot zot. Parey in ekri: Tou zafer devre ganny deside lo parol de oubyen trwa temwen.


Par sa pwisans ki met tou keksoz anba son lotorite, i pou transform nou lekor feb pour fer li vin parey son lekor glorye.


Apre, mon ti war en gran tronn blan e sa enn ki ti pe asiz lo la. Later ek lesyel ti disparet devan li; ti napa plas ankor pour zot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ