Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 14:50 - Labib An Kreol Seselwa

50 Alor, zot tou zot ti abandonn li e zot ti sove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 14:50
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon bann zanmi ek mon bann vwazen i reste lwen avek mwan akoz mon maladi. Mon fanmir nepli frekant mwan.


Ou'n fer mon bann zanmi abandonn mwan; fernwanr i mon zanmi.


Mon ti tousel pour kraz rezen dan preswar, personn parmi lepep pa'n vin avek mwan. Dan mon lakoler, mon'n pil lo zot; mon'n kraz zot avek lakoler. Zot disan in fann partou lo mwan; tou mon lenz in tase.


Zezi ti dir zot, “Zot tou zot pou abandonn mwan. Annefe, Lekritir i dir: Mon pou touy berze e bann mouton pou ganny disperse.


Tou le zour, mon ti avek zot dan Tanp pe ansennyen, e zot pa ti aret mwan. Me tousala i bezwen arive pour ki Lekritir i ganny akonpli.”


En zennonm, ki ti'n anvlop li zis dan en dra, ti pe swiv Zezi; zot ti esey atrap li.


Ler pe arive. Annefe, i'n deza arive kan zot tou, zot pou fannen, sakenn dan son kote, e zot pou kit mwan tousel. Me mon pa tousel, akoz Papa i avek mwan.


Zezi ti reponn, “Mon'n dir zot: Mwan menm mwan. Alor, si mwan ki zot pe rode, les lezot sa bann zonm ale.”


Personn pa ti asiste mwan kan mon ti prezant mon premye defans; me tou dimoun ti abandonn mwan. Mon demande ki Senyer pa gard sa kont zot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ