Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 14:36 - Labib An Kreol Seselwa

36 I ti priye, “Aba, Papa! Tou keksoz i posib pour ou. Retir sa lakoup devan mwan. Sepandan, pa dapre mon lavolonte, me dapre ou lavolonte.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 14:36
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eski i annan keksoz ki enposib pour SENYER? Lannen prosenn, kan letan in bon, mon pou retournen, e Sara ava ganny en garson.”


Mon Bondye! Mon oule fer ou lavolonte. Ou lalwa in grave dan fon mon leker.


Mwan menm SENYER, Bondye tou dimoun. Napa nanryen ki tro difisil pour mwan.


I ti al en pti pe pli lwen. I ti tonm lafas ater e priye: Mon Papa! Si posib, fer sa lakoup pas lwen avek mwan. Sepandan, pa fer dapre mon lavolonte, me dapre ou lavolonte.


Zezi ti al ankor en fwa pour priye. I ti dir: Mon Papa! Si i posib, elwanny sa lakoup devan mwan san ki mon bezwen bwar li. Me ki ou lavolonte ki ganny akonpli.


La ki mannyer zot devre priye: Nou Papa ki dan lesyel! Nou demande ki ou non sen i ganny glorifye,


Zezi ti get zot. I ti dir, “Pour zonm sa i enposib, me pa pour Bondye. Annefe, pour Bondye, tou i posib.”


Zot ti dir li, “Nou kapab.” Zezi ti reponn zot, “Annefe, zot pou bwar sa lakoup ki mon pou bwar. Zot pou ganny batize avek sa batenm ki mon pou ganny batize.


I ti retournen e i ti trouv sa trwa disip pe dormi. I ti dir avek Pyer, “Simon ou dormi? Ou pa'n ganny lafors pour vey enn erdtan?


“Aprezan, mon leker i trouble. Ki mon pou dir? Papa! Eparny mwan sa moman soufrans. Me se zisteman pour sa moman ki mon'n vini.


Zezi ti dir avek Pyer, “Remet ou lepe dan son fouro. Ou krwar mon pa pou bwar lakoup ki Papa in donn mwan?”


Zezi ti dir zot, “Mon nouritir se pour fer lavolonte sa enn ki'n anvoy mwan, e fini misyon ki i'n konfye mwan.


“Mon pa kapab fer nanryen par mwan menm. Mon ziz dapre sa ki Bondye i dir mwan. Alor, mon zizman i zis, akoz mon pa pe esey fer mon prop volonte, me volonte sa enn ki'n anvoy mwan.


Laprev ki zot in vin son bann zanfan, Bondye in anvoy dan nou leker Lespri son Garson ki kriye: Aba! Papa!


I ti abes li e vin obeisan ziska lanmor, menm lanmor lo en lakrwa.


Si nou pa fidel, li i pou reste fidel, akoz i pa kapab kontredir son prop lekor.


dan lesperans lavi eternel. Bondye ki pa zanmen manti, ti promet nou sa lavi avan konmansman letan;


Donk, sa de aksyon pa kapab zanmen sanze: Bondye pa kapab manti. Alor, nou ki'n kit tou, nou'n trouv dan li sa lasirans ek en gran lankourazman pour sezi sa lesperans ki i'n propoz nou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ