Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 14:15 - Labib An Kreol Seselwa

15 I ava montre zot dan letaz, en gran lasal meble e pare; la, zot ava prepar repa pour nou.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 14:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, ou SENYER ekout zot depi lao dan lesyel kot ou reste, pardonn zot, tret zot dapre sa ki zot merite, akoz ou konn leker sakenn zot; wi, zis ou tousel ki konn leker bann imen.


Ou pep i volonter zour ou al lager. Bann zennzan pou vin ver ou lo montanny sen.


Zonm i poz kestyon; me SENYER ki donn larepons.


e kot i antre, dir avek propriyeter lakaz: Met i demann ou: Kote mon pou manz repa Pak avek mon bann disip?


Bann disip ti ale e zot ti ariv dan lavil kot zot ti war tou, parey Zezi ti'n dir zot. Alor, zot ti fer preparasyon pour repa Pak.


Apre, Zezi ti demann li pour en trwazyenm fwa, “Simon, garson Zan! Eski ou kontan mwan?” Pyer ti sagren ki Zezi ti demann li pour en trwazyenm fwa: Eski ou kontan mwan? Alor, i ti reponn, “Senyer ou konn tou; ou konnen ki mon kontan ou.” Zezi ti dir li, “Pran swen avek mon bann mouton.


Kan zot ti ariv Zerizalenm, zot ti mont dan en lasanm dan letaz, kot zot ti abitye reini. Ti annan Pyer, Zan, Zak, Andre, Filip ek Toma, Bartelemi ek Matye, Zak garson Alfe, Simon, en nasyonalis, ek Zid, garson Zak.


Ti annan en kantite lalanp alimen dan sa lasal dan letaz kot nou ti'n rasanble.


Pourtan, sa baz solid ki Bondye in poze i reste solid. Sa bann parol i reste grave: Senyer i konnen lekel ki lo son kote. E ankor: Sa enn ki nonm non Senyer, i devre detourn li avek lemal.


Napa nanryen dan kreasyon ki kapab reste kasyet devan Bondye. Kreasyon antye i ekspoze devan lizye sa enn avek ki nou bezwen rann kont.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ