Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 14:14 - Labib An Kreol Seselwa

14 e kot i antre, dir avek propriyeter lakaz: Met i demann ou: Kote mon pou manz repa Pak avek mon bann disip?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 14:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koman Zezi ti pe sorti pour li ale, en zonm ti tay kot li. I ti met li azenou devan Zezi e demann li, “Bon Met! Ki fodre mon fer pour ganny lavi eternel?”


Si en dimoun i demann zot akoz zot pe delarg li, dir li: Senyer i bezwen. I ava fer anvoy li isi deswit.”


Zezi ti anvoy de son bann disip. I ti dir zot, “Al anvil. Zot ava rankontre en zonm ki pe anmenn en potao. Swiv li,


I ava montre zot dan letaz, en gran lasal meble e pare; la, zot ava prepar repa pour nou.”


Dir avek propriyeter sa lakaz: Met i demann ou: Kote mon pou manz repa Pak avek mon bann disip?


Apre ki Mart ti'n dir sa, i ti retournen e al apel son ser Mari. I ti dir li dousman, “Nou Met in arive, e pe rod ou.”


Zot apel mwan Met e Senyer, e zot annan rezon, akoz sanmenm ki mon ete.


Ekoute! La mon pe debout devan laport, e mon tape. Si en dimoun i antann mon lavwa e i ouver laport, mon pou antre se li, mon pou manz avek li, e li avek mwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ