Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 12:44 - Labib An Kreol Seselwa

44 Annefe, lezot in donn sa ki zot ti annan an plis. Me li, dan son mizer, i'n donn tou sa ki i ti posede, tou sa ki i ti annan pour viv.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 12:44
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi ti apel son bann disip. I ti dir zot, “Mon dir zot, sa i laverite: Sa pov vev in donn plis ki tou lezot.


Sa fanm i'n fer sa ki i ti kapab: I'n vers lesans lo mon lekor pour prepar mwan pour mon tonbo.


Sa enn pli zenn ti dir avek son papa: Papa, donn mwan mon par bann byen ki devre vin pour mwan. Alor, sa papa ti partaz son byen ant son de garson.


Me kan li, ou garson ki'n goberz tou ou byen avek bann prostitye i retournen, pour li, ou touy sa zenn bef ki nou'n angrese!


Ti annan en fanm ki ti pe perdi disan depi 12 an. I ti'n depans tou sa ki i ti posede, kot dokter. Me personn pa ti kapab geri li.


Personn pa pou pran angaz ros ki servi pour kraz legren pour fer lafarin, ni menm sa ros ki lo la. Sa enn ki fer sa ava pe pran angaz lavi sa dimoun.


Si en dimoun ki annan plis ki ase dekwa viv, i war son frer dan bezwen me i ferm son leker, ki mannyer i kapab dir ki i kontan Bondye?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ