Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 9:15 - Labib An Kreol Seselwa

15 Answit, i ti prezant sakrifis pour lepep. I ti pran sa bouk pour sakrifis pardon pese lepep. I ti egorz li e ofer pour pardon pese, parey i ti fer avek sa enn avan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 9:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bann pret ti egorz zot e plas zot disan lo lotel pour ganny pardon pour tou pese Izrael. Annefe, lerwa ti'n donn lord pour ki sakrifis konplet ek sakrifis pour pese i ganny ofer pour pep Izrael antye.


Me SENYER ti trouv bon kraz li par lasoufrans. I'n fer li vin en sakrifis pour reparasyon bann fot. I ava viv lontan e i ava war son bann desandans. Par li, SENYER ava akonpli son lavolonte.


Ler Moiz ti rode sa ki'n arive avek sa bouk pour sakrifis pardon pese, i ti dekouver ki i ti'n deza ganny brile. Alor i ti ankoler avek Eleazar ek Itamar, bann garson Aaron ki ti reste. I ti dir zot,


I ti lav trip ek bann lapat e bril zot lo lotel, ansanm avek sakrifis konplet.


Ou ava dir pep Izrael: Pour sakrifis pardon pese, pran en bouk, en zenn bef ek en zenn mouton, aze enn an e san okenn defo; pour en sakrifis konplet,


Kris pa'n fer okenn pese. Me Bondye in sarz li avek tou nou pese, pour ki par li, Bondye i rekonnet nou koman zis.


Annefe, Zezi-Kri i'n donn son prop lavi pour nou, pour delivre nou dan tou mal e pirifye nou koman en pep ki pour li, en pep zele pour fer sa ki byen.


Pour sa rezon, ti neseser ki i vin an tou, parey son bann frer. Konmsa, i'n vin zot Gran-Pret ranpli avek bonte e fidel dan son servis devan Bondye, pour fer sir ki pese lepep i ganny pardonnen.


Akoz li menm i feb, i bezwen ofer bann sakrifis, pa zis pour pese lepep, me osi pour son prop pese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ