Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 7:24 - Labib An Kreol Seselwa

24 Lagres en zannimo mor, oubyen ki'n ganny desire par bann zannimo sovaz, ava kapab ganny servi pour nenport lot lizaz, me fodre pa zot manze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 7:24
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou ava fer parey avek ou bef ek ou mouton: Zot ava reste set zour avek zot manman, e wityenm zour, zot ava anmenn li pour mwan.


Zot ava en pep konsakre pour mwan. Alor, zot pa pou manz lavyann okenn zannimo ki'n ganny desire par bann zannimo sovaz dan lakanpanny. Zot ava zet li avek bann lisyen.


Alor, mon ti reponn, “Senyer BONDYE! Depi mon lazenes ziska ozordi, mon pa'n zanmen manz lavyann zannimo mor natirelman, oubyen desire par zannimo sovaz. Okenn lavyann enpir pa'n zanmen antre dan mon labous.”


Bann pret pa devre manz okenn zwazo mor, ni okenn zannimo mor ki'n ganny desire par en lot zannimo.


En Izraelit oubyen en etranze ki'n manz en zannimo ki'n mor natirelman, oubyen ki'n ganny desire par en zannimo sovaz, ava lav son lenz e benny dan delo. I ava reste enpir ziska aswar; apre i ava vin pir.


I pa devre manz zannimo ki'n mor, ni sa ki'n ganny desire par bebet sovaz; sa i ava rann li enpir. Mwan menm SENYER.


Sa enn parmi zot, ki manz lagres en zannimo ofer koman sakrifis devan SENYER, brile dan dife, i ava ganny rezete parmi son fanmir.


Ou pa pou manz okenn zannimo mor; ou ava donn bann etranze ki reste dan ou lavil, pour manze; ou ava osi kapab vann zot avek en etranze. Me ou, ou en pep sen pour SENYER, ou Bondye. Ou pa pou kwi en pti kabri dan dile son manman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ