Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 3:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Pour sa sakrifis lape, i ava ofer koman sakrifis brile devan SENYER, tou lagres, son lake antye depi kot son kolonn vertebral, lagres ki kouver trip ek tou lagres ki anvlop trip,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 3:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre ki zot ti'n anmenn Kof SENYER, e depoz li dan son plas, dan en latant ki David ti'n prepare pour li, David ti ofer devan SENYER sakrifis konplet ek sakrifis lape.


Salomon ti leve, e i ti realize ki i ti pe reve. Alor, i ti al Zerizalenm, prezant li devan Kof lalyans SENYER e ofer sakrifis konplet ek sakrifis lakominyon e i ti donn en festen pour tou son bann serviter.


Salomon ti ofer en sakrifis lape; i ti ofer SENYER 22,000 bef ek 120,000 mouton koman sakrifis lape. Alor, lerwa ek pep Izrael antye ti konsakre Lakaz SENYER.


Sa menm zour, Salomon ti konsakre lakour ki devan tanp SENYER; i ti ofer la, bann sakrifis konplet, bann lofrann vezetal ek lagres bann sakrifis lape, akoz lotel an bronz ki ti devan SENYER ti tro pti pour fer tou sa bann sakrifis brile, ek lofrann vezetal ek lagres bann sakrifis lape.


Zot ti anmenn Kof Lalyans Bondye, e plas li dan latant ki David ti'n monte pour li. Zot ti ofer sakrifis konplet ek sakrifis lape devan Bondye.


Ou ava pran lagres sa mouton mal, lagres ki dan son lake, lagres ki kouver son trip, son lefwa, son ronnyon, ek son kwis drwat. Sa i ava mouton konsekrasyon.


Mon garson! Donn mwan ou leker; pran plezir swiv mon legzanp.


Me SENYER ti trouv bon kraz li par lasoufrans. I'n fer li vin en sakrifis pour reparasyon bann fot. I ava viv lontan e i ava war son bann desandans. Par li, SENYER ava akonpli son lavolonte.


Konmsa, pep Izrael ava oblize aret touy zot zannimo dan lakanpanny, me zot ava anmenn kot pret devan lantre Latant Rankont pour ofer SENYER koman en sakrifis lape.


Tou lagres ava ganny ofer: Lagres lo lake, lagres ki anvlop trip,


Moiz ti pran tou morso lagres, lake, lagres ki anvlop trip, ek bann morso lefwa, son de ronnyon, avek lagres ki anvlop zot ek son kwis drwat.


Zot ti osi remet li bann morso lagres toro ensi ki lake mouton ek tou lagres ki anvlop son trip, son bann ronnyon, ek bann morso lefwa.


Bann gro zannimo pour sakrifis lape ti fer an tou 24 toro, 60 mouton mal adilt, 60 bouk, 60 mouton enn an. Sa ti lofrann pour dedikas lotel, apre son konsekrasyon.


Ou ava desann avan mwan Gilgal. Mwan, mon ava desann kot ou pour ofer sakrifis konplet ek bann sakrifis lape. Ou ava esper mwan set zour ziska ki mon ariv kot ou e mon ava fer ou konnen ki ou pou fer.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ