Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 27:28 - Labib An Kreol Seselwa

28 Tou sa ki en zonm in konsakre pour SENYER, pa pou kapab ganny vann ni reaste. Sa i aplik pour zonm, zannimo, en propriyete. Tou sa ki'n ganny konsakre pour SENYER i vin en keksoz sakre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 27:28
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kore, garson Yimna, ki ti levit, portye pour laport Les, ti ansarz bann don volonter ki zot ti ofer Bondye. I ti osi responsab pour distribye sa bann lofrann konsakre pour SENYER, ensi ki lezot lofrann.


Sa enn ki ofer sakrifis en lot bondye apard mwan, SENYER, ava ganny detri konpletman.


Zot ki ava manz bann lofrann vezetal, sakrifis pour pardon pese, ek sakrifis reparasyon. Tou sa ki konsakre pour mwan dan pei Izrael, i ava pour zot.


Sa morso later pli enportan, i sakre pour SENYER; personn pa pou kapab ni vann, ni fer lesanz, ni transfer.


Sepandan, i ava kapab manz nouritir son Bondye, sa ki tre sakre e sa ki sakre.


Ler sa morso later ava ganny libere dan lannen zibile, i ava vin sakre pour SENYER e propriyete bann pret, koman en morso later ki'n ganny konsakre an loner SENYER pour touzour.


En zannimo ki enpir ava kapab ganny reaste an azoutan en senkyenm valer ki'n ganny fikse. Si i pa'n ganny reaste, i ava ganny vann dapre lestimasyon.


Tou zonm ki'n ganny konsakre pour SENYER pa kapab ganny reaste. I ava ganny touye.


Apre, lerwa pou dir avek bann ki lo son kote gos: Sorti kot mwan zot ki'n ganny modi! Al dan dife eternel ki'n ganny prepare pour dyab ek son bann lanz!


Mon ti ava swete ki mon ganny modi par Bondye e separe avek Kris, pour dibyen mon bann frer, mon prop ras.


Si en dimoun i pa kontan Senyer, i pou ganny modi. Maranata! Nou Senyer pe retournen!


Me tou dimoun ki kont lo lobeisans Lalwa, zot anba malediksyon. Annefe, Lekritir i deklare: Modi sa enn ki pa gard tou sa ki'n ekri dan sa liv Lalwa, e pa met li an pratik.


Kris in liber nou kont malediksyon Lalwa, akoz i'n pran malediksyon dan nou plas. Annefe, Lekritir i deklare: Modi sa enn ki ganny pann lo en pye dibwa.


Alor, Kan SENYER, ou Bondye ava'n asir ou sekirite kont tou ou bann lennmi dan pei ki SENYER, ou Bondye pou donn ou pour patrimwann, ou ava detri tou bann Amalesit anba lesyel, e ki personn pa rapel zot ankor.


Pa anmenn okenn lobze degoutan dan ou lakaz, sankwa ou pou ganny detri ansanm avek zot. Ou devre deteste sa bann lobze, akoz fodre zot ganny detri.


Zozye, ti fer pronons sa serman: Sa enn ki esey rekonstri lavil Zeriko, pou ganny malediksyon SENYER. I pou met fondasyon kont lavi son premye garson; i pou konstri bann laport kont lavi son dernyen garson.


Bann Izraelit ti komet en pese grav konsernan bann lobze ki SENYER ti'n defann pran: Akan, garson Karmi, garson Zabdi, garson Zera, ki sorti dan tribi Zida ti'n pran serten sa bann lobze ki ti devre ganny detri. Alor, SENYER ti ankoler kont pep Izrael.


Zozye ti dir, “Akoz ou'n anmenn maler lo nou? La ozordi, SENYER in anmenn maler lo ou!” Izrael antye ti saboul li. Lepep ti bril zot e saboul zot avek ros.


La sa ki zot ava fer: Zot ava detri tou zonm ek tou fanm ki'n dormi avek en zonm.”


Me nou, nou pa kapab donn zot nou bann fiy.” Akoz bann Izraelit in fer en serman ki dir: Sa enn ki donn son fiy en Benzamit ava ganny modi.


Bann Izraelit ti dir: Lekel parmi tou bann tribi Izrael ki pa'n mont dan lasanble devan SENYER? Annefe, dan serman solannel ki zot ti fer Mispa, zot ti dir ki sa enn ki pa ankor mont kot SENYER ava ganny touye.


SENYER in anvoy ou an dizan: Ale e detri konpletman sa bann peser, pep Amalesit e lager kont zot, ziska ki zot ganny eksterminen.


Aprezan, al atak Amalek e detri konpletman tou sa ki i annan; ou pa pou eparny li; ou ava touy zonm ek fanm, zanfan ek pti baba, bef, mouton ek kabri, samo ek bourik.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ