Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 26:21 - Labib An Kreol Seselwa

21 Si zot kontinyen reziste kont mwan e refize ekout mwan, mon pou ogmant zot pinisyon set fwa plis ankor pour zot pese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 26:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bann pep vwazen in ensilte ou, SENYER. Fer zot pey set fwa bann lensilt ki zot in fer ou.


Safwasi, mon pou anvoy tou kalite fleo lo ou, lo ou bann serviter e lo ou pep, pour ki ou ava konnen ki lo later antye, napa enn parey mwan.


Pour sa rezon, SENYER i ankoler kont son pep. In lev son lanmen e i'n pini li. Montanny ti tranble, kadav ti fannen dan lari parey salte. Malgre sa, son lakoler pa ti tonbe, i pa bes son lebra.


Aprezan, ou ki en imen, anonse! Tap lestoma, en fwa, de fwa, trwa fwa. Sa i en lepe ki donn lanmor, en lepe ki pou masakre partou dan tou kote.


Si malgre tousala, zot pa ekout mwan, mon pou kontinyen pini zot set fwa plis ankor pour zot pese.


Si malgre sa, zot pa retourn kot mwan, me zot kontinyen reziste,


mwan osi, mon pou reste kont zot. Mon pou pini zot set fwa plis pour zot bann pese.


Si, malgre tousala, zot pa ekout mwan, e kontinyen opoz mwan,


Apre, mon ti war en lot gran siny etonan dan lesyel: Mon ti war set lanz avek set fleo. Sa ti set dernyen fleo ki pou met en lafen avek lakoler Bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ