Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 25:22 - Labib An Kreol Seselwa

22 Ler zot ava senm legren dan wityenm lannen, zot ava pe manz sa ki zot ti'n rekolte lannen avan. Zot ava manz vye rekolt ziska ki rekolt nevyenm lannen i arive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 25:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La siny ki mon donn ou: Sa lannen ou pou manz sa ki'n pous tousel; dan dezyenm lannen, sa ki pouse sorti dan lagrenn ki'n tonbe; dan trwazyenm lannen ou ava senmen, rekolte, plant rezen e manz son fri.


Sizyenm zour, ler zot ava'n prepar sa ki zot ava ranmase, zot porsyon tou le zour ava double.”


La siny ki mon donn ou: Sa lannen, ou pou manz sa ki'n pous tousel; dan dezyenm lannen, sa ki pouse sorti dan lagrenn ki'n tonbe; dan trwazyenm lannen, ou ava senmen, rekolte, plant pye rezen e manz son fri.


Later pa pou ganny vann dan en fason definitif; pei i pour mwan. Zot se mwan koman bann etranze e bann viziter.


Zot ava manz zot vye rekolt dible e defalke bann ansyen rekolt pour fer plas pour sa ki nouvo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ