Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 24:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Sak zour saba, Aaron ava poz sa bann dipen, pour ki zot reste kontinyelman devan SENYER koman en lofrann. Pep Izrael ava gard sa koman en lalyans pour touzour.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 24:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ti osi okip dipen sakre ki ganny ofer devan Bondye. Zot ti prepar lafarin pour bann lofrann vezetal, bann galet san lelven, bann gato kwi lo plak ek lezot gato avek tou bann lenstriman ki servi pour mezire e pour peze.


Serten lezot levit dan lafanmir Kehat ti responsab pour fer dipen pour lofrann, ki zot ti prepare sak saba.


Tou le bomaten e tou le swar, zot bril bann sakrifis konplet ek lansan aromatik pour SENYER; zot depoz dipen lo latab annor pir e sak swar zot alim portlanp annor avek son bann lalanp. Nou, nou fer sa ki SENYER in ordonn nou, me zot, zot in abandonn li.


I mon lentansyon konstri en tanp an loner SENYER, mon Bondye. Mon pou dedye sa landrwa sen kot mon pep pou ador SENYER, mon Bondye, e bril lansan parfimen e ekspoz dipen sakre devan li. Nou pou ofer SENYER sakrifis konplet tou le bomaten, tou le swar e osi tou le saba, sak nouvellin ek lezot zour lafet, parey SENYER in ordonn Izrael pour touzour.


Sa don ava servi pour dipen, pour sakrifis konplet ek lofrann vezetal, pour bann saba, bann nouvellin, oubyen lezot zour lafet, pour lezot lofrann konsakre an loner Bondye ek bann sakrifis ofer par Izrael pour pardon zot pese, e osi pour tou bann travay dan tanp nou Bondye.


Lo sa latab ki ou ava plas dipen lofrann ki pou reste toultan devan mwan.


Lo latab lofrann dipen, zot ava tal en tapi kouler ble e apre met bann pla. Zot ava met bann lakoup, bann bol, flakon delwil. Zot ava osi met Dipen pour lofrann permanan lo sa latab.


Me, enn bann zofisye dan pale Sail ti la sa zour. I ti pe akonpli son devwar relizye devan SENYER. I ti en Edomit ki ti avek Dog. I ti sef bann berze Sail.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ