Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 22:23 - Labib An Kreol Seselwa

23 Ou ava kapab prezant koman en sakrifis volonter, en bef, en mouton oubyen en kabri diform, ki annan en lapat pli long ki lot. Me i pa pou ganny aksepte pour en ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 22:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tou zonm ek fanm ki ti annan en leker zenere pour kontribye dan tou bann travay ki SENYER ti'n ordonnen par lentermedyer Moiz, tou sa bann Izraelit, ti anmenn zot bann lofrann volonter pour SENYER.


Annefe, okenn zonm ki annan en diformite pa pou kapab prezant li devan Bondye, tel ki en aveg, enn ki bwete, oubyen ki'n ganny defigire, oubyen ki annan en lipye pli long ki lot;


La sa ki ou pa devre ofer SENYER, ni met lo lotel koman en lofrann brile par dife pour SENYER: En zannimo aveg, estropye, ki annan en lapat kase, poro, lagal, dart.


Ou pa devre prezant SENYER en zannimo avek testikil kraze, desire, arase oubyen koupe; ou pa pou fer sa dan ou pei.


Kan zot ofer sakrifis zannimo aveg, eski sa i byen? Kan zot ofer zannimo andikape oubyen malad, eski zot krwar napa nanryen mal ladan? Esey donn sa ou gouverner. Eski sa pou fer li plezir e i ava rekonpans zot? SENYER liniver ki deklare.


Me si sa zannimo i annan en grav defo; si i bwete oubyen si i aveg, ou pa pou ofer li an sakrifis pour SENYER, ou Bondye.


Ou pa pou ofer an sakrifis pour SENYER, ou Bondye, ni en bef, ni en mouton ki annan en defo oubyen en diformite, akoz sa i en keksoz degoutan devan SENYER, ou Bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ